воскресенье, 31 марта 2019 г.

Это я просто тут положу - пусть лежит, напоминает. What about the style? Translation from Hungarian wasn't a problem, since this version has been translated from the German. This news caused me to throw furniture around my room, and I'd fear for the translator's safety if she ever went to Hungary. Yet the translation is, oddly, surprisingly faithful to the original. Nonetheless, much of Márai's style and patterning has been lost. While Hungarian doesn't have as rich a vocabulary as English, Márai's use of some pet words in an almost incantatory manner is no accident. On the first page of the original chapter three, for instance, he uses various forms of the verb sértodni four times. They are translated as "suffers the wound", "wound", "offended pride" and "offended": words that convey the sense well, but hide Márai's arrangement from the English reader. А так - был отличный вечер балетов американских хореографов - отрешенности нужной степени в "Серенаде" Баланчина у наших пока маловато, но "В ночи" Роббинса был очень хорош, особенно вторая и третья пара - просто блеск, да и Push Comes to Shove Твайлы Тарп прекрасный. Интересно - как и в других искусствах - поставленный на одно тело балет совсем иначе выглядит с другим телом: за высоким техничным Степиным все время виделся ловкий, юркий Барышников (что не умаляет первого, конечно). Каждый раз, когда смотрю балет, жалею, что не с бабушкой - вспоминала, как мы с ней смотрели "Ромео и Джульетту" с Кожокару... Еще была поездка в Москву, утомительный (но, надеюсь, продуктивный) семинар, прелестный мультфильм "Ограбление по Фрейду" - Лондонская школа в Пушкинском смотрелась после него совсем иначе:))) Посещение странных салонов (но это отдельная история - любая псевдохудожественная жизнь в нашей провинции превращается в крашеных женщин за пятьдесят в прозрачных кофточках и коротких юбках (мои глаза!) - и они ведь при этом неглупы в этом болотистом пространстве, но визуально- слезы. Вчера был хорош Валер Сабадус (на мой вкус есть перебор с орнаментикой, но чисто, прозрачно и местами совершенно sublime). А, еще представили Макклоски -было весело даже. Вышел Пилински (я даже не могу ничего про это писать - отравленная радость, но радость все-таки). В университете сплошное говно - противно, за гранью разума и простейших законов жизни.

воскресенье, 10 марта 2019 г.

Почему накануне 8 марта снился Владивосток - понятно, позвонил дядя Коля. Еще вчера, то есь 9-го сходили на отличную японскую оперу "Юдзуру". Потрясло соединение европейской музыкальной традиции (лично я услышала явное влияние, скажем "Снегурочки") и исключительно японского действа. Сюжет, понятно, сказочно универсальный: девушка-журавль живет с мужчиной, ткет ему волшебное полотно, алчные злодеи толкают полотно задорого, подговаривают недотепистого мужа заставить жену поткать еще (они, в отличие от него подозревают ее волшебную природу), чтобы потом подороже продать ткань в столице - лягушачья шкура, в общем. Муж подглядывает, как журавль ткет полотно из собственных перьев - запрет нарушен, и жена улетает. Прощальный крик журавля вышел такой пронзительный, что у меня по спине пошел холодок. Вообще, уровень актерской игры был такой высокий, что можно было каждую мизансцену снять в кино отдельным эпизодом. Инфернальный хоровод детей (удивительный детский хор) вокруг женщины-журавля с песней про птичку в клетке вдруг напомнил хоровод духов в "Принцессе Мононоке". Выверенные голоса, очень качественный оркестр. Изящное и многосмысленное действие. Много потом говорили про невежество и простоту как одновременно залог счастья и несчастья. Злодеи быстрее прозревают суть событий, добрый, но глупый Ехе сначала спасает журавля, а потом губит его. Смыслы про тонкую работу, делать которую волшебное существо не может за деньги, точнее, не понимает, зачем они. И переход физического тела в создаваемое полотно. После глубокого погружения в Одзу спектакль смотрелся особенно хорошо.
Сегодня вдруг приснился Владвосток. Дядя Коля? Много важного и трогательного с имм связано. Главное, пожалуй, не те белые японские туфли, что он прислал мне, когда мне было лет 6, наверное, а та прогулка по кладбищу несколько лет назад - мы ходили к папе в колумбарий. Дядя Коля тогда рассказывал про папу, как того ударило током, и он стал заикаться, и как это заикание потом чуть не стоило ему учебы в Дзержинке - но папа лечился от заикания (и, надо сказать, практически вылечился, потом только уже с возрастом в моменты эмоционального возбуждения оно снова стало вылезать). Дядя Коля как человек социума (не внутреннего созерцания, каким был папа) легко общался тогда со мной. Папа был его самым старым и самым родным другом - выросли по соседству в Горицах. Полезли разные воспоминания и мысли. Сон же про Владивосток был странный - будто я собираюсь купить там квартиру. Еще снилась Монголия - это при чем тут, совершенно не понимаю. А из путешествий лучшим путешествием сном был недавний Намюр - полшебный и разнообразный. Крепость, по которой ползала часа 2, барокко, итальянцы, голландцы, арт-деко - чего душа пожелает. Еще город очень почему-то сексуально наэлектризованный. По крайней мере, у меня осталось такое ощущение (и не только потому, что ко мне пытались пристать а) молодой студент на велосипеде, ездивший кругами и предлагавший "поесть улиток", б) представитель жарких стран - ну, это в Бельгии частая история, в) спортивный дедок на набережной. и вообще постоянно ловила недвусмысленные взгляды - не обидные или похотливые, просто чувственные. И сад чудесный есть в этом городе, и гора, и две реки. Что еще нужно?