вторник, 29 сентября 2020 г.

Человек я крайне непоследовательный и противоречивый (как говорит мой дядя, "вы не знаете, какой я сложный человек"). Например, дико не люблю семейственных снобцов (вся эта "илита" советско-постсоветская, чьи дедушки-бабушки выстроили себе академические карьеры, по делу - единицы, но тянется в нынешние времена с многокомнатными квартирами и дачками на заливе - этих особенно, за небольшими человеческими исключениями), но еще менее милы мне бывшие "дети дворов и улиц" (часто любят этим бравировать), без роду и племени (точнее, либо тщательно скрывающие своих даже родителей, либо подчеркнуто от них дистанцирующиеся), имитирующие до беспамятства почерпнутые из книг или из виденного у более удачно родившихся сверстников схемы и картинки жизни, но ощутимо внешне (как одному моему бывшему другу казалось, что играть в казино - это благородная страсть, и он ей последовательно предавался, чтобы казаться себе аристократичным). С другой стороны, люблю циников и ниспровергателей, а пафосников не люблю, но совсем лишенные сентиментальных точек кажутся мне ущербными. В одном только последовательна: ненавижу "шашлыки на природе" и походы за грибами. Любопытно, что против ягод ничего не имею (даже нравилось в детстве и отрочестве с папой ходить). Но к грибам испытываю неприязнь. Могу съесть немного лисичек и маленький грибок со стопкой водки. В остальном - тяжелая, мрачная пища и еще более морбидное существо этот гриб. Еще очень не люблю сладкое варенье. Но самое неприятное - сгущенка, конечно.

четверг, 17 сентября 2020 г.

Приснился сон про одну подругу - у нее (и в реальности) муж значительно старше, видимо, прежде все было иначе, но теперь эта разница в двадцать лет сильно дает о себе знать, да и видно, что они живут уже совсем разными жизнями. Так вот, у меня во сне они развелись, и подруга снова выходит замуж, приглашает меня на свадьбу в какое-то загородное место. И как-то там все сумбурно - в смысле с разводом и новой свадьбой. Но в целом, очень похоже на реальную ситуацию.

пятница, 11 сентября 2020 г.

Приснилось две ситуации перевода: в одной я отказалась переводить какого-то проповедника (коуча?)-хлыща, когда он сказал в конце мероприятия I'd like now to thank my interpreter for the work she's done - and she is paid for that, I'd also like to thank her (pointing at a woman in the audience) for sleeping with me for free. Сказала ему - I won't be interpreting this, I'll be reporting it. Вторая еще забавнее: сижу в библиотеке, работаю, мимо пробегает ректор университета, где я теперь работаю, дает мне две книжечки антикварные, мол, нашел, вдруг вам пригодится. Одна на русском, вторая, забавной квадратной формы, - на венгерском. Открываю - некий Nádas F. - пятидесятые годы, трактора какие-то, Ленин, в общем, понятное для тех лет. Во сне же думаю: какой на фиг это может быть Надаш, потом понимаю, что зовут писателя все-таки Ferenc:))

вторник, 8 сентября 2020 г.

С некоторым садомазохистским упорством читаю на ночь Átkelés Budapesten - в том смысле, что до боли знакомы даже отдельные описанные там у Тереи дома, а попасть сейчас туда никак. Особено нравится "Живые не ходят бесшумно" про один из неизменно завораживающих меня домов на Швабской горе (там такой привет "Ребенку Розмари").