понедельник, 22 июля 2013 г.
the bliss of name-dropping
Венгрия - страна, где name-dropping имеет смысл. Сегодня познакомилась с примечательным журналистом (в прошлом), теперь писателем Габором Бенедеком (жена у него - дочь американского венгра интернационалиста и канадской украинки, тоже та еще история, от немцев в Пятигорске в Ургенч, оттуда в Москву, потом опять в Будапешт, успел уйти на пенсию с приходом Ракоши, тем спасся). Два-три имени - и мы уже друг другу доверяем. "Эту вещь [которую я буду переводить] хотел экранизировать Миклош Янчо, использовать хронику 56-го года - очень порядочный человек".
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий