воскресенье, 8 февраля 2026 г.

 Сегодня снился забавный сон: день рождения Льва Рубинштейна (у меня нет сентиментальной любви к его текстам, как у многих, особенно московских людей, да и личное знакомство оставило, скорее, странное, чем приятное впечатление в свое время). Довольно большое помещение с разными залами/комнатами, как будто какое-то "культурное пространство". Народу достаточно, но все как-то разбрелись. В одном из залов по периметру сидения, мой знакомый, СП (он как раз из тех, кому это все нравится) показывает презентацию/видео как бы в подарок имениннику, но - как это абсолютно свойственно ему в реальности - постепенно сводит все языковые игры и ребусы (на слайдах прямо ребусы) к собственной персоне, и всем становится (как это тоже бывает с этим человеком в реальности) дико неловко, включая Рубинштейна.

В пятницу были мои именины. Поздравил меня 1 (один) человек (но это особый человек, мы, вон, и гулять с ней ходим по кладбищам:). С другой стороны, я не поздравила ни одну Татьяну в Татьянин день. Но своих тезок - близких подруг - поздравила шестого. Вообще заметила, что со всеми этими соцсетевыми подсказками почти перестала поздравлять - только тех, чьи дни рождения помню и так (а этих людей не очень много). Дату своего др отовсюду убрала, поэтому меня теперь тоже поздравляют те, кто помнит и хочет. Тут тоже такая двойственность: и хочется, чтобы все о тебе как бы вспомнили в твой день, и неприятно понимание, что вспомнили только из-за фейсбучного напоминания.

суббота, 7 февраля 2026 г.

 Снилось, что перевожу в театре какой-то спектакль, синхроню. В процессе выясняется, что мне придется синхронить весь спектакль одной. Переживаю весь спектр эмоций и ощущений, которые в реальности вызвала бы эта ситуация: раздражение, минутный туман, усталость, провисание перевода в какой-то момент, потом - как это и в реальности бывает - приходит второе дыхание. В антракте протестую, мол, не буду дальше переводить, но меня все уговаривают, поэтому продолжаю. Еще говорят, типа, мы заметили в середине, что вы как будто выдохлись, но вы же допереводите до конца? Это как мне не хватает синхрона.

Вчера усталые вечером сели посмотреть последнюю серию второго сезона The Night Manager. Мясисто, но а) Ле Карре был куда более subtle (первый сезон еще по его книге - он тогда был жив и даже сам снялся в эпизоде; я большая поклонница Ле Карре, если что), б) В. в какой-то момент сказал, что это невозможно уже смотреть про то, как везде пиздец, и он скоро вместе со мной начнет смотреть в качестве перебивки работе вещи типа "Бриджертонов" - утешительно и про секс. И вот я пошла чем-то утешительным заесть и вместо этого посмотрела на ночь большое интервью специалистки по болезни Альцгеймера и деменции вообще, казахкского врача Жибек Жолдасовой, которая интонацией и спокойным рассказом про неизбежное очень похожа на маминого врача Чернышеву. Осознание, осознанность и последовательность - больше я себе ничего не могу посоветовать. Интересно, что интуитивно мною схваченные моменты находят подтверждение у специалиста: говорить о чем угодно со спокойной интонацией, некоторые симптомы - помимо речевых, о которых писала выше, - однозначные признаки деменции (эта мантра про "надо было заставлять ее ходить по врачам раньше" не оставит меня, похоже, но тут еще и мамина неосознанность сыграла большую роль - и это не болезнь, а свойство личности, и я в курсе давно, намного раньше, чем мамина деменция началась). Лучше поняла смысл назначений врача и перспективы. Есть вещи, которые, увы, поменять не смогу. Но наличие emotional support husband, как удачно называет себя В. многое смягчает, хотя, конечно, и его свои и чужие черти мучают. Поскольку эмоционально живу в жанре предынфарктной кардиограммы, пики расстроганности (когда забежали попить кофе к А., пообщались с милыми сердцу людьми, прогулялись и солнце вышло) дают ощущения невероятного и даже причиняющего сердечную боль счастья.

среда, 4 февраля 2026 г.

 Дурные предчувствия, увы, никогда не посещают меня просто так. как ни слежу я за реакциями, все равно оказываюсь уязвимой. В целом, конечно, есть глубоко ощущение, что все мы выплывем, но в процессе это мучительно тяжело.

воскресенье, 1 февраля 2026 г.

Сегодня смотрела сон довольно событийный, но весь сюжет стерся из-за последней сцены, где я отчаянно пытаюсь открыть дверь ключом. Ключ вставляется, но повернуть его никак не удается. Что в целом довольно точно описывает мое внутреннее состояние. Находясь в СПб, я все время держу себя в жестких рамках: дела, которые обязательно надо сделать, мама, с которой надо все время быть в профессиональном режиме, не скатываясь в эмоции, иначе можно себя разрушить. А потом я воссоединяюсь с В., и его целительное, с одной стороны, а с другой - обрушающее мои защитные механизмы присутствие рядом выпускает все эти эмоции наружу. Прокрастинирую, смотрю Wonder Man (Кингсли великий - вспомнила, как о нем рассказывал британский мальчик, который учился вместе с его сыном), читаю "Мадонну в меховом манто" Сабахаттина Али (тридцатые-сороковые, конечно, поразительное время для литературы, не случайно так остро все всё воспринимали - и Дафна, и Ремарк, и Серб, и, вот, Али - жалею, что не знала его раньше), но надо возвращаться к "Пространствам живой смерти":)

суббота, 31 января 2026 г.

 У Владимира нынче опасная (в плане проваливания во времени) работа: после бесконечных книг про то, как стать другим человеком (разный self-help) пришли обложки художественных книг, и человек пропал, я вместе с ним... Вот турецкий роман "Мадонна в меховом манто", например. Почему мы так мало знаем про все эти прекрасные литературы?

воскресенье, 25 января 2026 г.

 В реальном же мире - много мыслей по поводу походов в близкие войне места. Катаны в кабинете у Руслана. Хорошо посидели с вовиными сестрами. Давно не было у меня таких "девичьих" посиделок - это иногда прямо чистая терапия.

 Вчерашний сон (точнее, было два отчетливых сюжета, но хорошо запомнился один): я сижу в кабине, практически "вороний глаз", мне надо переводить фильм, синхронить вживую. Фильм начинается, выясняется, что там а) вперемешку русский и английский б)мне очень плохо слышно. То есть, сложно вычленить, где те реплики, которые я должна переводить. Я сижу, скукоженная, вглядываюсь и вслушиваюсь, раздражаюсь, что не могу нормально переводить.

Второй сон феерический, конечно. Мы с АФ-Ч едем с какого-то мероприятия, спускаемся в метро, а там на перроне стоят столики, как в какой-то забегаловке. За одним из столиков сидит как будто пьяненький пожилой мужчинка, мы к нему подходим, АФ-Ч заводит с ним разговор (вроде бы этот мужчинка едет с чьих-то похорон, до нас его там оставила некая пожилая дама). Я постепенно понимаю, что мужчинка - какой-то известный поэт из московских, АФ-Ч поворачивается ко мне и спрашивает, мол, вы же понимаете кто это. Я точно не знаю, но делаю вид, что знаю. А. идет к прилавку (?), берет водку, селедку, у меня тоже какая-то еда есть с собой, образуется стол, какие-то люди из этой же тусовки собрались, все, перебивая друг друга говорят, а мне почему-то совсем не хочется говорить, сижу, молчу, не находя смысла вступать в разговор, хотя в целом ситуация мне даже любопытна, интересно, такое живое интеллектуальное пикрование, но мне все равно хочется помолчать, подержать интригу относительно себя, так сказать.